la generación del 27. ¿Aquel momento ya es una leyenda?
  • presentación
  • exposición
  • relación de obra
  • catálogo
  • en movimiento
  • sedes y fechas
  • créditos

los mayores

On the basis of the acrostic VABUMB (Valle-Inclán, Azorín, Baroja, Unamuno, Maeztu, and Benavente), popularized by journalist and writer Corpus Barga in reference to the authors of the 98, Ramón María Tenreiro created in 1927 the «merry denomination» MAJO to refer to the writers of the 14 (Miró, [Pérez] Ayala, Jiménez, and Ortega). They and some others, such as the Machado brothers, Díez-Canedo, and Azaña were in the prime of their creative activity. Unamuno was living in Hendaye, exiled by Primo de Rivera’s dictatorship. Valle-Inclán was censored in Spain and discussed by the new generation of writers for aesthetic reasons, like Antonio Machado, Azorín, and Blasco Ibáñez (who died in late January 1928). On the other hand, the vast production of Gómez de la Serna, who was living between Madrid and Paris, matched the young writers standards.

volver
Cubierta de Romancero del destierro, de Miguel de Unamuno, Buenos Aires, Alba, 1928. Residencia de Estudiantes, Madrid. Cubierta de El caballero del hongo gris, de Ramón Gómez de la Serna, Paris, Agencia Mundial de Libreria, 1928. Residencia de Estudiantes, Madrid.
español english
© Residencia de Estudiantes, 2009  |  nota legal  |  contacto  |  cerrar ventana  |  español
atrás siguiente guardar imprimir link favoritos ayuda minimizar volver exposición cerrar